• Downloading from our site will require you to have a paid membership. Upgrade to a Premium Membership from 10$ a month today!

    Dont forget read our Rules! Also anyone caught Sharing this content will be banned. By using this site you are agreeing to our rules so read them. Saying I did not know is simply not an excuse! You have been warned.

Thảo luận về tên miền mới cho diễn đàn

Thập cẩm thì lấy lun là ThắngCố.Vn đi, món ăn nổi tiếng đó. :))
 
Anh nói rồi, đây là việc nghiêm túc nhé
Anh em thấy proit.vn thế nào
 
tên viết tắt đi,
dễ nhớ ,dễ viết.
mà dịch ra đúng nghĩa là ok
 
Viết tắt thì chỉ có CDCN thôi, nhưng mà dễ hiểu nhầm
Anh em tiếp tục nghĩ nào
 
thử cái này xem.
Forum Share Information Technology
= FSVN

- - - - - - - - - -

diễn đàn chia sẻ công nghệ
 
Có 2 từ vn rất xấu fsvn.vn họ sẽ dịch là fshare Việt Nam
 
Thế là list đã thêm 1 tên miền
ddcn.vn, proit.vn, fsit.vn
 
Chốt ProIT.Vn đi anh. Viết tắt dễ gây hiểu nhầm, nhiều người không biết nghĩa là gì. nhỡ đứa nào nó lại chế thành từ xấu thì mất uy tín.
Mà từ 'forum share it' hình như sai ngữ pháp rồi, đây không phải là danh từ (1 cái tên) mà là cả 1 câu (không tin hỏi pro ngôn ngữ anh xem)
 
Chốt ProIT.Vn đi anh. Viết tắt dễ gây hiểu nhầm, nhiều người không biết nghĩa là gì. nhỡ đứa nào nó lại chế thành từ xấu thì mất uy tín.
Mà từ 'forum share it' hình như sai ngữ pháp rồi, đây không phải là danh từ (1 cái tên) mà là cả 1 câu (không tin hỏi pro ngôn ngữ anh xem)
Anh cũng đang có suy nghĩ giống em

- - - - - - - - - -

Đúng ra thì phải là
Forum to share information technology
 
Nếu đưa ra fsit thì đố thánh nào dịch ra viết tắt của từ nào?
Thôi em đi ngủ đây, mưa rét quá, tối nay ngủ mơ được domain đẹp cho ttvn cho mà xem =))
 
Nếu đưa ra fsit thì đố thánh nào dịch ra viết tắt của từ nào?
Thôi em đi ngủ đây, mưa rét quá, tối nay ngủ mơ được domain đẹp cho ttvn cho mà xem =))
Nếu blog4me không bảo anh cũng bó tay
 

Facebook Comments

New posts New threads New resources

Back
Top